|
Genre
: OAVs Titre original : Hyôjô Engoku
Hen
(OAV 1) / Sôjô Enrai Hen (OAV 2) Nbre
d’épisodes : 2 Etat :
série terminée Direct.
de l’animation : Hiroyuki Ohkawa Character
design : Kazuya Kise , Tetsuro Aoki Compositeur des musiques : Nick Wood
Doubleur de la voix de Ashura : Kazu Ikura Doubleur
de la voix de Yasha-Ô : Sho Hayami
Remarques : Ces
deux OAVs reprennent chacun deux épisodes tiré du manga
du même nom. Le premier, nommé Hyôjo Engoku Hen (traduction
anglaise : Castle of Flame, Prison of Ice)
est tiré du début de l'histoire lorsque Yasha-Ô est
fait prisonnier par un démon à cause de papillons dans
un palais de glace. Le second, nommé Sôjô Enrai Hen
(en anglais : Castles of Fire and Lightning)
est tiré de beaucoup plus loin dans le récit puisqu'il
s'agit du moment dans l'
histoire où la sixième étoile va être dévoilée, donc
très près de la fin.
Cet
anime date déjà de quelques années et l'animation n'est
donc pas d'une qualité exceptionelle comparée à des
séries plus récentes (comme X-1999 par exemple).
Dans l'ensemble le
scénario du manga est plutôt bien respecté mais
on reste très surpris par le choix de ses deux
scènes. En effet, celles-ci sont totalement sorties de
leurs contextes et aucune explication n'est donnée.
De
ce fait, les personnes qui visionneront les OAVs sans
avoir lu le manga seront totalement perdues et trouveront
(ce qui est compréhensif) ces oavs inintéressants. Et
les fans du manga seront décus de voir qu'on ne retrouve
pas de détails et qu'on ne voit ni le début, ni la fin
du récit dans ces OAVs.
A
noter qu'une version française a été disponible quelques
temps chez Manga Mania notamment. Les deux OAVs étaient
réunis en un seul "film" et doublés en français.
Un doublage pas terrible du tout d'ailleurs. A noter
une grosse erreur, dans cette version Ashura est clairement
présentée comme "une princesse"! Espérons
qu'une nouvelle édition française sera disponible (avec
un nouveau doublage ou sous-titrage).
|